2013-12-13

サンタのGasp!と多読で心温まろ~

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿

ごぶさたでした~<(_ _)>
サボってた? ぐぅー
レッスンではクリスマスの歌を歌っています
今年はリスニングの虫くい問題にして見ました
1つは
Santa clause is coming to town という曲です

この歌の原詞は、奥が深ーいんですよ
日本語で歌われている詞
♪さあ~
あなたからメリークリスマス♪
私からメリークリスマス♪

っなんて!(@_@;)
英語詞を しっかり訳してほしかったなぁ~
だってこの歌
子育て中にはクリスマスに関わらず 年中歌っていました
なかば「脅し」のように!
"Santa Claus Is Coming To Town"
オリジナル歌詞はこちら↑をクリック
(お利口にしてないとサンタさん見てるよ、って内容です)
↓こっちも歌詞つきにしました(You Tubeに飛部ことになりますz)
しかーし第1週目にGleeのメロディで紹介したら大不評!


翌週は ちゃーんとおこちゃま様メロディーに戻しましたとさ!
おなじみのメロディは あきただろうな・・・
もう高学年だからな・・・
と思ったけど
「おこちゃまにゃ、まだ早かったわね~(ToT)/~~~」

クリスマス絵本のご紹介
Harvey Slumfenburger's
Christmas Present 
YL1.9 / 1236語
タイトル1行目は サンタさんと もう一人の「主役」の名前です
名前 難しいでしょ
この本はCDがついていますよ
よかったぁ~
(YLが高めですが 絵だけでわかるかも

この「難しい名前」はお話に何度となく繰り返し出てきます
CDの朗読は「難しい名前」を 何とも こきみ良くリズミカルに
読んでくれます
ちょっと笑えてくるくらいのヘンテコな名前ですが、
その繰り返しは 耳に心地よ響きます

ところでお話の内容は
サンタさんが
gasp するところから始まります
絵にするとこんな風?
この単語、高校生の時に調べましたが・・・
ま、使えていませんでした
しかし
多読をするようになって
例えば
Her appearance made him gasp
とか 
He gasped at the sight of his dog,-
こんな形で出てくることが多く、あまりにも何度も出てくるので
覚えましたねぇ 
(リンクをクリックして意味を確認してね)

サンタさんがなぜGaspしたか

事件はイヴの夜、サンタさんが仕事を終え
ベッドに入る時におこります!
1つだけ 配り忘れてしまったプレゼントに気づくのです
そのプレゼントをもらうはずだった男の子は
遠い遠いお山のてっぺんに住んでいます
両親は貧しくてプレゼントを買えません
多分 クリスマスのプレゼントは
サンタさんからだけ・・・
だから
サンタさんは
もう一度 出かけます
でも 体調不良のトナカイを
今から あてにするわけにはいきません
サンタさんは 一人で自分の足で出掛けますよ!
行く道にはいろんな困難があります、色々イロイロ!

でもね 多くの人に助けられ最後に心温まるぅ~
そうです
男の子の気持ちを想像して、心がほかほかぁ~っと

もう1冊
The Little Reindeer 
YL1.2/ 767語
サンタさんのプレゼント工場で その年
サンタのトナカイ(空を飛べるトナカイ!)の子がまぎれ込みます
あっ!

間違ってプレゼントとして包まれてしまいました
"トナカイの子"は、ある少年に届けられます
さ~どーなるんでしょう
プレゼントをもらった少年と、サンタのトナカイの子
2人の成長
1年後 ソリをひけるほど大きく育った"トナカイの子"

この話の舞台は大都会です!
意外でしょ。
どこでどうやってトナカイを育てたのでしょう?
けして子供だましの背景ではありません
高層ビルが並ぶ街の夜景も
少年と空を飛べる "トナカイの子"の 心の交流に一役買います
描写する絵も素晴らしいです
 きっと You will  gasp at 絵の素晴らしさ
だと思いますよ (*^_^*)

寒い季節の チアフルなお話です
洋書多読で 心も温まりますように

Happy Reading! 下の☐と↓
 ポチッとお願いします。 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: