2020-09-17

「親の愛の深さ」を読んで共感・感動 多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿  
情けない事ですが
私生活に色々起きてくる年令かなぁ
自分も自分の家族も・・・
更新するのは
久しぶりになってしまいました

更新していなくても
読書はしています
今回はこの本から
                                                     
Little Fires Everywhere
By Celeste NG
ドラマにもなっていいます

Your child wasn't just a person:
your child was a place a kind of Narnia,
a vast eternal place where 
 the present you were living 
and 
the past you remembered 
and 
the future you longed for 
all existed at once 
You could see it every time you looked at her, 
layered in her face was
 the baby she'd been 
and 
the child she'd become 
and 
the adult she would grow up to be, 
and 
you saw them all simultaneously,
like a 3-D image.
子育て中は
子どものほとんどの出来事に
関わってきました
そんな日々を振り返る思う親の気持ちが
描写されています
長い抜き出し文で
ごめんなさい

母親にとっての子供の存在を
上手く説明してるなぁ
と思いまいした

こういうのを共感しながら読むと
ストーリーが心に届くし
一緒に喜んだり悲しんだりできて
自分ではない 別の人の人生を
仮想的に経験できます
こんな経験を
易しい本から始めてみませんかぁ?

多読を始めても
ぺーパーバックと言われる本を
一足飛びに読めるわけではありません
でも
「読書」は家の中から
世界のどこでも行けるし
時間も超えられて
過去や未来にも行ける

stay home 期間だけでなく
雨の日や
暑さ寒さで外出したくない日
身体を休めたい日
読書ってインドアでお手軽
お手伝いします
読書で感動の涙、経験しませんか?

読んでいただき ありがとうございました。

2020-07-21

actions speaks louder? 多読 in 名古屋


ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
梅雨もそろそろ終わり? 
Actions speak louder than words.
 英語でも日本語でもよく言われることですね

先日読みおわった本
 
Little Fires Everywhere
この中に
I think that speaks volumes, don't you?
と言う文を見つけました

speak louder「大声で話す」 
だけじゃなく
speak volumes
なんて言い方あるんですね

上の引用文の中の
that は 
裁判所に決定された内容を指しています

中学で習った単語
speak
「話す」
と覚えた人も多いでしょう

上の引用文を日本語にするなら
”that” =「それ」=裁判所の決定
は「物を言う」
ってところかなぁ

辞書にも載っています
どんな定義だと思いますか??
リンクを付けました(クリックで確認できます)
こうして
辞書の意味を見るのも良いです
易しい本から始め 多読を続けると
英語のニュアンスを
そのまま
読み取る力が付き
辞書はいらないと思います
画像検索で ↑こんな画像ありましたよ
日本語にもよく似た表現ありますよね
目は口ほどに・・・

英語を使う時は
たいてい
調べている暇はありません
ぜひ実力みにつけましょー

 読んでいただき ありがとうございました。

2020-06-16

YL0.3の本の"plank"や"stump"って何?多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
表題の2つの単語 
珍しい単語ではありません
"plank"
YL0.3 の本に出てくるくらいです
ちなみに、どのレベルの本にも出てきます
下の絵にヒントがあります
絵の中のどれでしょう?
Puro Shodai on Twitter: "#ぷろNote #ぷろEnglish ◇#今日の英単語 ...

もう一つ 
"stump"
これは 子どもたちの頭の中で
カタカナの「スタンプ」
となり 
"stamp"
スタンプ専門店の通販サイト

こーなったり・・・💦
ラインの絵文字をイメージしたして
間違えやすい単語です
stamp
他の意味もあるんだけど・・・
で、
初めの単語に戻って
stump
tree stump 】はどういう意味ですか? - 英語 (アメリカ)に関する質問 ...
これです

もちろん
plank も stump も
YL0.3の本には
絵がついていますから
「何のこと?」
と思わずに読み進められます
子どもの本には
「切り株」も
海賊船の船から海へ突き出ている「板」も
繰り返し出てくる単語ですよ
何度も出会ううちに
覚えてしまっている
それが
の力ですね

毎年
多くの受験生が
語彙を増やせない
困っています
「覚える」
「忘れる」
です
私たちが日本語を忘れず話せるように
すべきことは
「身に着ける」

辛くないし、忘れない
欠点は
時間がかかります
水泳は「泳いで」
自転車は「乗って」
ピアノは「弾いて」
英語(言葉)は「使って」
身につけますね

読むことで言葉を「使う」のでーす
そして音読したり子誰かに話しかけたり
と練習です
繰り返し×量
これが「回り道」に見える「近道」です
Taking the Shortcut | 2016-12-01 | Walls & Ceilings Online
迷路にはまっている人 いませんか?

色んな単語に触れてイメージをつかむと
その後に出会う単語はみな復習になっていきます
忘れにくいですよね
幼い自分に戻って
やさしーい絵本からやり直せますよ

今回の単語は Oxford Reading Tree 
Oxford Reading Tree: Songbirds Phonics by Various on ELTBOOKS - 20 ...
Songbirdsシリーズstage3からご紹介しました
1冊100語位で 「オチ」ちがあって楽しいです

 読んでいただき ありがとうございました。

2020-06-04

「速力を"増す"」という意味の熟語は何?

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿

この熟語(他動詞)には23もの定義があります
「速力を"増す"」は5つ目の定義です
下の画像に、答えがあります


pick up
です

多くの学生は、この熟語の
(1)の意味を知っています
〈ものを〉拾い上げる
(2)を使える学生さんもいます
〈人を〉(車などに)のせる

クリックして↑23の意味
みて下さいね

先月
kindle版(今376円!)紙版の三分の一の値段!

この本は
Amazonでのレビュー評価が超高いです
4万を超えるレビューで86%が5つ星!
期待して読み

The afternoon light softened and 
a cool wind picked up.

こんな表現に出会いました
「車がスピードを上げる」
時はモチロン
台風前に
「風が強く吹き始める」
そんな時に見かける表現です

お話、読み応えありました
主人公は幼い女の子
日本の貧困層の子供も、胸が痛い現状ですが
お話の中の子供の環境は
私の想像を超えるレベルでした
↑ こんなところに
10歳前から一人で生きる女の子の生涯です
   (映画化されるかも?!)

話を戻します
 pick up 
多読をしていなかったら
違う意味だと思い込んで
滑り読みした可能性のある熟語です
語彙自体は
平易です
生徒さんたち、
こういう表現
見落とすことが多いと思います

この春のStay Home期間
「読書」を楽しめる人は
ある意味 辛くなりがちな日々を
好機と転換できた人もいらっしゃるのではありませんか?

(先生業の人たちは慣れないオンラインレッスン準備で
多忙を極めたように想像しています)

多読
インドアを余儀なくされる時間を
有効活用できる技術として
有効ですね

易しい、そして心に優しい本の紹介を 
もっとしなくちゃ!

 読んでいただき ありがとうございました。

2020-05-21

lap とwrapは「つつむ」?…多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
「ドリトル先生航海記」
知ってますか?
昔(?)アニメがありました
(1972年に日本で放映)

原作は

The Story of
Doctor Dolittle by Hugh Lofting

Stay Home 期間
ふと
The Story of Doctor Dolittle
を手に取り
読みました

おもしろ―い!
な~んで こんな面白い本があるんだ!


そして
あっ! 今週・先週
高校生のクラスでコメントした
有用表現
満載!
あー!
1冊読み聞かせしたい❕
こうして
Pleasure Reading

たくさんの表現に触れて欲しい

で、まずは
lap
と言う単語について
多くの人は
”ラップトップPC”
と聞いて
”あっ”
思いますね


面白いのは
子どもたちに教える時

♫Head, shoulders, knees and toes♪♬
と言う歌で
ひざ=knee
と覚えた子たち
「お膝に座って」

sit on my lap だよ教える事
kneeじゃないのでっす

そして
犬ネコ好きな私は 学生の頃
ミルクを飲む時の
"ペチャペチャッ

The cat laps up all the milk
って
覚えました

それから
"The Story of Doctor Dolittle

--the only noise they heard was
the gentle lapping of the little waves
against the sides of their ship.
と言う文があり
多読慣れしている人は
"lap"の意味を
容易に想像できるだろ~
と思いながら読みました

波の音ですね

lap


全然違う意味もあります
 ← 私 知りませんでした
The mother lapped her baby in the blanket.
"wrap"だと思ってた!
(wrapも使えます)

lap はもともとスカートのスソがかかる場所
つまり
布がひざ(太もも)に重なる部分
を示すそうです


lap と wrap
両方「包む」だけどどう違うの?
私の理解は
wrap
すっかりグルッと包んでしまう事
プレゼントのように外に出る部分がないイメージ
"buritto"も半分に切る前はしっかり包んでる
  
だから" wrap"

lap
巻きつける形で重なる部分が出来る→包む
寒い時に毛布やポンチョで体を包む…そんなイメージ


上のような微妙な違いはある、らしいのですが

ちょうど今読んでいる小説に
彼女の肩に手をまわした
とか
寒いから毛布にくるまる
など
wrap
が使われていました

ま、そーゆ―ことです
(^^;)

小学生
いえ
幼児期から
言葉は
使われている状態で
習得していきたい!!
英語圏に住んでいない以上

をカバーする方法の1つは多読です!

単語帳暗記は受験に役立っても
実用性は??
暗記の害が多いのも事実です

読んでいただき ありがとうございました。

2020-04-25

My mother is crying.多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)

もしかしてタイトルに惹かれて来て下さった?
その前に

Coronavirus について少し
TEDでも既に(↓クリック)
Coronavirus is Our Future
のトークがあります
毎日、辛いニュースに触れるのはストレスです

この機会に、関連の語彙を増やそうと
海外ニュースを
見たり読んだりしています

ease the social distancing
exit the lockdown
respiratory failure
など
頻繁に出てきて来ます
avian influenza
zoonotic disease
なども出てきます

さて、教室高校生
coronavirus を
読めるようになっても
vaccine
を読めない・・・
コンテクストとなる前後の数文を読むと
意味を想像できますが
日本語の音が かけはなれているからか?
vaccine が何か?
結びつかない…

さて本題は
「ストーリーの出だし文」
と本の選択についてです

表題の
My mother is crying.
”おっ” と
琴線に触れる人が多いのでは?

子どもたちの中にも当然
年令・男女にかかわらず
本の好みがあります

はらはらミステリー
写真の多いノンフィクション
を好む子もいれば
Henry and Mudge (Cynthia Rylant)シリーズのような
ほのぼのストーリー

ちっちゃな騒動があっても必ず一件落着する
Curious George (H.A. Rey)

が好きな子もいます

みんな初めは
さし絵で決めるステージから入門
かな

そこから成長すると中身ですね!
私は時々
「本の出だし」を2~3行 or 1ページほど
読み聞かせたり
裏表紙のあらすじを紹介します


そんな魔法が効いて
その本を手に取る子がいます
もちろん
その本が 期待に応える本であると願って
勧めます

表題の英文
"My mother is crying."
は ↓ この本の1行目でした
my mother が泣いているんだから
なんで?

読み進めたくなりました
著者:Margaret Peterson Haddix  
Shadow Children book(全7巻)の 著者です

何を読もうかなぁ~と
密林(アマゾン)をさまよっていて
中身検索で1行目を読み
”ポチッ”と・・・
結果
楽しく読めました

こんな出だしは?
Jack Bean is accused of murdering Mr.A.Giant.
           (Compass Readers)
私は飛びつきました
Can you read the calendar?
            (Red Rocket Readers)
Joshua is a strange boy.
               (Springboard)

読書って最高
澄んだ空、宇宙、世界の旅、
現在・未来・過去も全て 家の中!両手の中にありますよ!
Happy Reading(^^)/
 読んでいただき ありがとうございました。

2020-04-22

lockdownとsocial distancing 解除を英語で?多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿 
陽気がよくなりましたが
残念ながら stay home

まず この春 入荷した本
ご紹介します ↓ このシリーズ
Splat the Cat(I can read シリーズ)
入荷した本の1冊は↓

(レベル1 YL0.9~1.2 /525語)
Splat the Cat Sings Flat
スクールコーラスで
半音 外れてしまう猫Splatのお話
Splat was not trying to be funny,
but he was funny anyway.
 "anyway" の使い方
体感してほしいな

さて表題の
 "lockdown""social distancing"
について

読みやすいBBCニュースを発見し
(センターレベル語彙で読めます↓原文はクリック)
Coronavirus vaccine: When will we have one?
記事の中に
This(ワクチン開発)would allow
lockdowns to be lifted more safely,
and
social distancing to be (          )
と言う文がありました
(     )に何が入ると思いますか?

日本語では
 暗証番号は「解除」 / 鍵 は「解錠」と
使い分けます
上の文の(   )には
「規制」などを「解除・緩和する」
と言う意味の単語が入ります

"lockdown"を解除するのは " lift " を使うんですね
lift 意味は
:置かれたものを「(上方向に)持ち上げる」
そして
social distance を「緩和する」には 
relax を使います
「くつろぐ」ではありませんよ

人との距離を持つときは「緊張状態」
近い時は
「緊張がない」
 "relax" を使います
relax は「くつろぐ」
とは限らない・・・

英語っておもしろーい

 読んでいただき ありがとうございました。