2020-01-25

"they" is ... 多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿 
2020年1月18日
令和最初そして最後のセンターテストがありました

当事者じゃない私にとって英語問題は
楽しみでした

ネット公開を待ち
プリントアウトし読みました
わぁっ
長文問題にファンタジー!!
緊張している受験生には
第5問を楽しむゆとりはないだろーな
と想像しつつ
動物好きな私には
泣けてくる話でしたよ

今回も総語数は増えていました
800語超えの長文は2問
「読む」事が苦手な受験生にとって
それだけでしかめっ面でしょう
一方
多読経験者の感想は
毎年
「長文は苦にならない」
です
さすがにファンタジーを
楽しむ
とまではいかなかったと
一人は言っていました 💦

♪♪♪♪♪♪♪♪
さて表題の
"They" is
受験英語なら「間違っている」ですが
これは新語
"they"
です
最近の英語では
he /she
を区別しない
they
が単数として使われ始めました

アメリカの辞書出版会社
ウェブスターが
性別のない"they"=単数
2019年の言葉として
選んだようです
イメージとしては
日本の「流行語大賞」的かしら?

(^^):I'll see my friend today.
('ω'):Who is they?  
今までは
Who is that person?
とか
"Who is he (or she)?"
でした

LGBT Q & X
とか
ジェンダー
と言う単語
広く知られてきた気がします
he でも she でもない単数の”They”

私たちが「当たり前」だと思ってきた
he / she
の境界線は戸籍表示だけでは
判断できないようです

アメリカのドラマでも
新しい "They"
使われていましたよ

"The Kominsky Method"
シーズン1エピソード1
初めの1分くらいのセリフ
What is acting?
When an actor acts, 
what is he or she or "they"
actually doing?
と使われていました
残念ながら字幕は間違って
単に「彼ら」になっていましたが…

もう一つ
ジェンダーについての話題
娘の英国留学時のエピソード
(ほぼ4年前)
初めてのクラスの自己紹介で
自分を
 he と she
のどちらで表現されたいか言ってください
からスタートだったようです 
I'm "he" みたいに...

パスポート通りの性別である必要はなく
選択するのは当然の権利なんですね

但し 現行の学校英語では
まだまだ 
新しい使い方に飛びついてはいけませんね

 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: