ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
読書の何が楽しいの?
って!
そりゃぁ
じ~ん
とか
時に号泣や
腹を抱えて笑う
とかあるからです
また
同じ体験をしたい↑
MORE!
と思うの
それから
こんな表現↓にであって
the words hit a brick wall and fell to the floor defeated ...
へ?wordsがブロックの壁にぶちあたって
defeated (打ち負かされて)床におちた
って?
はっはぁ~ん
”伝えたいことが伝わらなかった時”
に
に
こういう言い方するんだぁ
と発見があった時
("When I found you" by Catheline Ryan Hyde
95,000語位の中にありました)
↓
「後で使う時があるかもしれないから とっておこう」
って言いたい時があるでしょ!
って言いたい時があるでしょ!
英作してもいいけど
こんな言い方を本で見つけたの
こんな言い方を本で見つけたの
” -- filing it away for possible later use”.
おっ! この言い方 使えそうだな
いつか使ってみよう
って思いました
いつか使ってみよう
って思いました
辞書にも
があります
set it aside と
set it aside と
for future use
は教科書っぽいからさぁ~
possible later use
も
気分に合わせて使ってみたいなぁ
と 欲張るの
主人公がそんな感じで 言ってたんだもん
すごく実感があるのよね
0 件のコメント:
コメントを投稿