2025-09-09

鶏コケコッコー?Cock Doodle Doo? 多読 in 名古屋市港区

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿 

8月末に名古屋は40度を記録しました
正午過ぎ 車では
「外気温41度」
となっていました
ぎゃあ〜


動物の鳴き声や
バタン どすん
など
擬態語・擬音語
時々 このブログで扱います
「絶対に幼少期に絵本で体験すべき」
繰り返し ( ´∀`) 熱弁しています

今回 その話は置いておいて〜
   ↑
(こんな事 英語でなんて言うのかな)
この本(1番上の画像)
仕掛け絵本のように
ページが上下に分かれています
楽しそうでしょ
My Very First Book of 
Animal Sound
YL0.1 / 20語

そもそも「ニワトリ」
 "コケコッコー"
となくのは 「オンドリ」です

英語で
と言います

そもそも chicken  とは
あまり言われません 
「え? メンドリは?」
英語で  hen



鳴き声は
日本語 ;こっこっ
英語  "Cluck, cluck"

 擬音と 本当のニワトリの鳴き声
日本語と英語でどちらが近いかなあ?
これは引き分けかな?

猫も
みゃあ みゃあ

日英で引き分けな感じがします

でね
日本語 負けた!ってのがあるんです

いくつか
動物の鳴き声を紹介している
易しい絵本 ご紹介します
Polar Bear,
Polar Bear,
What Do You Hear? 
YL0.5 / 200語

Do You Like to Moo?
YL0.1 / 74語

上3冊でも下の本でも
紹介されていますが
ひつじの鳴き声
日本では「めえ〜めえ〜」
英語では "Baa Baa"
です
動物園にいるひつじの鳴き声を想像してみて下さい
日本語 負けた感じがするんですよね


Mr.Brown can Moo! 
Can You?
YL0.5 / 439語

この本は 動物以外の色んな音の紹介があります
優れもの!
動物 雨の音 時計の音
リズミカルに読めると楽しいですよ

上で紹介した以外にも
カエル🐸の鳴き声
日本 「けろけろ」

時計の音はいい勝負かな
イビキの音は?

皆さんの頭に 浮かぶ「擬音語・擬態語」
あれ英語でなんて言うのかな?

何歳の頃から知っている日本語ですか?
小学生?
じゃ、易しい言葉のはずですね
英語でも 知っておきたいと思いませんか?

受験問題で
Ribbit とか yelp 


辞書で調べて 知るなんて
味気ない
と思っています
ぜひ
絵本で楽しく体験を!


 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: