2024-01-07

炎上?ネットストーキング? 多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿 

令和6年1月1日発生の
能登半島地震により被災された方々
 ご家族 及び関係の皆様
心よりお見舞い申し上げます

最近の読書でみつけたページから
面白い表現2つ(以上) ご紹介です

1つ目
青色下線の文 
I put one foot in front of the other

2029.11.31投稿絵本と類似表現です

上の文 は
この ↓ 洋書の1ページです
クリックできます
(Amazonのreview数 投稿現在20万超え)

「一歩ずつ・・」
I put one foot in front of the other 

ストーリーの中ではこの表現を使う事で
単に
She walked out of the room.
とか 
She went to work
より
逆境にいる主人公の
心情を感じ取ることが出来ます
「とにかく一歩一歩、足を前に進める‥‥」
「行くんだ」と言う決断と
- - - 足をひきづるような重い気持ち- - -
この文には
便利な表現がもう一つ含まれています
2つのものを説明する時に
「一つは☆☆、もうひとつは**」
説明する時
One is - - -, the other is - - - .
例えば
「一つは赤 もう一つはピンク」
と言いたい時
One is red, the other is pink. 
と言います
便利でしょ

2つ目
「ネットストーキング」

赤線部 
I've done enough Internet stalking 
面白い表現だと思います
インターネットの" i "はいつも大文字

現実のストーキングじゃなくて
「ネット上で ずっと追っている」
怖!?
雑誌記者の主人公は
インタビュー対象の女優さんを
"ストーキング"して
情報収集してました

"パソコン"・SNS時代の
新語と言えば
「炎上する・バズる」
代表的新語

海外YouTuberチャンネルを見ていて
あ、"炎上"の事かな と思ったのが
go viral

viral ←クリック
(そーゆー増え方をするって事ですね)

日本語も英語も
毎年 新語が現れます

多読を続けると
知らない単語の意味

もちろん新語だって
正しく
想像できるようになります
初めは
「何となく」
ですが

そのうち
bull's eye!  ←クリック
(ORTで覚えた単語!)
 となってきます


「暗記」は辛いですよね
絵を見て
わかるっ!
そんな体験を重ねて
多読の効果を実感できると
継続できるしら?
まず

始めないてみないと!

 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: