2013-08-26

私、あしが遅いの…を英語で?と多読

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿 
お盆を過ぎると

「夏休みが終わっちゃうぞ!宿題終わった?」
と聞く大人や
「おい、もう宿題やった?」
と聞きあう子供の会話が聞こえます

私は
「ま~だ1週間以上あるじゃん!」
「今年は1日長いね!」
と言っていました

だって
子供たちの心の中は すでに
こんな具合
宿題をやり終えなければいけない事は
じゅぅ――――――ぶんに分かっています

だから
「夏休みが終わっちゃうぞ」とは言いません
でも内心(我が家のぐうたら娘と息子を見て)

こう思っています (心の中でね!!)

さ・て・ 蔵書が3000冊を超し、
整理をノロノロと進めています
気がめいってくると、通販サイトAmazonを覗いて
ポチっと! しています
そして
Fancy Nancy シリーズを
8冊と絵本+児童書など 12冊足しました。
絵風に特徴があるので好き嫌いが分かれるかな?
Fancy Nancyは
おなじみ I can Read シリーズ レベル1
YL0.6 くらいで 500~600語前後の本です
この本は
(ちょっと大学受験までに時間がない人に)
英語らしい表現や熟語がたくさん含まれていますし
長文に読み慣れていくのにも よい感じです
(大学受験の長文は400語前後~800語が多い!)

で、ブログタイトルの 「私、足が遅いの」 とは
学校の Field day (運動会)のかけっこが憂鬱な
Nancy のセリフ
下の絵からわかるでしょうか?

I was born with slow legs.
ですって。

この続きで、Nancyがパパに 泣いて話すシーンがあります
ところで
泣く”って、英語で何通り言えますか?
(今回は人間です。以前動物の鳴き声をトピックにしたことがありますが)
 
初めに出てくるのは cry ですよね
じゃ、Fancy Nancy のある1ページ
画像から 文章を読めますか?
All of a sudden I start sobbing.
Sobbing is like weeping, only much more noisy.
リンクをつけましたので 
sob と weep の定義を見て見て下さいネ (^o^)
あ、
この両方の単語を知らない人が読んでも
絵を見ると想像できるのが絵本のイーところ

Nancyの説明だけが 一概に正解 とはいえないかもしれませんが
この2つの単語を使い分ける理解の仕方として 
わかりやすくないですか?
他にも このシリーズでは
Nancyが難しい言葉を使うたびに
説明をいれてくれます
こんな風
画像の初めの3行
I long for a tooth necklace too.
(That means I really,really want one.)
*こんなふうに 優しく説明することはTeacher Talk で先生にとってとても大切!

long や for という単語はやさしい英語だけれど
こうして long for になると ?? になる学生さんは
少なくないんじゃないでしょうか?
英語圏の子供向けの本ですが、 
私たち学習者にとっても 読みやすい絵本だと思います

あ、ここで一言
本は「楽しく」読むだけでも 素晴らしいですが
時間を開けて何度か繰り返し読むと 学習効果につながりやすいです
学生さんの読書は、
楽しむことと受験という山登りがありますから
景色の良さと、登るしんどさ、両方セットですよね
ぜひ、2度3度読み おススメ (^o^)


Happy Reading! 
下の☐にポチッとお願いします。
ホントに 読んでいただいて ありがとうございました。

0 件のコメント: