2023-02-09

「お茶をすする」「鼻をかむ」って?多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿

インフルエンザ 流行ってますか?
(って英語で?)
Is the flu going around?

そろそろ  
  Covid-19 予防マスク
外したい派です

ところで この3年間

鼻水が出る
ノドが痛い
鼻をかむ

こーゆーの
英語ではどう言うの?
って
思われましたか?
   
Boxセット     手のひらサイズ
(YL0.3/1冊100〜200語)

このシリーズ3の中の1冊
ご紹介します

ハクション!

ってタイトル

本の中は

『はなをかんでね』
『ちょっと寝たいんだ』
『しのび足で部屋から出る』
『良くなるといいね』
『紅茶をすする』

こんな表現が出てきます

"Blow your nose!"
"Nat blew her nose."
どんな意味かしら?

絵本で知って
実際
だれかに
言えるといいですね

それが恥ずかしいなら
鏡を見て
「一人で話す」
こんな手もありますよ

使いながら覚えられます
私は言いたい
「使わないと覚えていられない!

私の学生時代
英語を話す場面の後で

「言い間違えたー」
「こう言えばよかった」

何度も何度も何度も
思いました

自己嫌悪で帰宅して

「あー言えばよかった」
「なんで言えなかったんだろう」
と思いました
そして
鏡を見て話したり
お風呂で エアー会話したり

そんな繰り返しでした
「いつかあの人のように
話せる日が来るのかな?」
漠然と憧れていました

話せるようになった人で
こんな経験がない人、いるの?

私の時代に
多読があったらよかったのになぁ
Sipping tea 
しながら

易しい童話から読み初めて
苦労せずにペーパーバックに
(文庫本みたいな本
たどりつきたかった
・・・

風邪をひててしまった人
I hope you get better soon


 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: