2020-03-17

刑務所で"ストレッチ"?多読 in 名古屋

ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
3月は 急な休校で
学生さん、学校関係者さん
ザワザワの中
本屋さんは盛況?と聞きました
みなさん
読書嫌いじゃなく
「時間」がないだけだった?
と思うエピソードです

さて
"stretch"って英語
「stretch clipart」の画像検索結果
ペーパーバックを読んでいると
よく出てきます
そのたびに
何気なく分かっているつもりですが
調べてみました

先日 読んだ本↓

この本の中に(p305)
He wasn't a good father by any stretch.
Drank too much. (大酒のみ)
Neglected us. (育児放棄)
Sometimes lost his temper and smacked us. 
(時々切れると手が出る!)

と言う文が出てきました

ネット上の辞書Weblioを見ると
初め 動詞の意味が出てきます
「名詞」まで下へスクロールしてくださいね

ストレッチ 
想像通りの意味が出てきますね
ストレッチ体操
みたいな使い方をしますよね
次に
上の文中の意味
「名詞」の意味ではピンとこないので
by any stretch
を調べてみると 出てきました

残念ながら定義は英語でのみ表示されます
私の頭の中では
「どー見ても」or「どの尺度で見ても」
位の日本語になっています
こうして辞書の意味を眺めていると
発見がありました

「check it out clipart」の画像検索結果
ぉ、気をつけなくっちゃと思いました
do a stretch in prison
と言う例文があるのです
うっかりすると
刑務所でストレッチ体操している
って思っちゃう!

"stretch"には
(俗語)懲役の期間
と言う意味があって
「刑務所で服役する」
って意味なんですって!

刑務所は呑気なところじゃないっすよ!

今 ↓ これ読んでいます

3分の2くらい読みました
実話に基づく小説らしいのです
孤児院を装った人身売買まがいの行為
その被害を被った少女の軌跡をたどるような話
夢中です
amazon.comでのレヴュー数が
約14000件と多く
 ☆5つ…81%  ☆4つ…14%
これはすごい高評価です
もちっ
期待を高く読んじゃっています
  期待通り 面白いです 
「absorved in reading clipart」の画像検索結果
少女への感情移入と悲しい局面が絡み合って
心が震えます
「movingheart clipart」の画像検索結果
春休み欲しい!!

 読んでいただき ありがとうございました。

0 件のコメント: