ブログ訪問ありがとうございます (^o^)丿
月曜日 英検の1次結果が出ました
知らないうちに申し込んだ生徒が
中1生3級合格(秋に既に1人合格)
中3生2級(中2で準2合格)
嬉しい報告ありました
特に中3の生徒さんの感想
私: 2級、難しかった?
生徒:初めの語彙は勘で答えた
私: 長文は?
生徒:長文はまあ、出来た感じ
ここで私は「合格可能性あり」と
期待していました
ニュースなどから
英語教育熱心な家庭で
全てのメディアを英語にするなどして
毎日努力をされていると
小学生低学年 2級以上合格って
聞くことは少なくありません
私の教室+ライブラリーは
週1回のレッスン生さん
合格の1つの要因は
「多読」
ですよね
まして「長文はまあできた」と言う感想は
多読の効果でショー!
ところが面白いことがあります
彼に時々
英文の意味を ”spoken Japanese"的にして?
と提案すると
「意味は分かるけどぉ~」
と言って口ごもる事が多いのです
私にも同じことは起きるのでよくわかります
これ
多読ライブラリー生徒さんの共通点かも
意味は分かる
けれど
「日本語に訳す」or 「書き言葉にしなさい」
と言うと困るのです
つまり
受験英語長文の和訳は苦手です
だから
受験を考える場合、レッスンで対策をします
マークシートなら
今年の理系志望の生徒さんには
センターテスト英語
95%得点の子がいます
長文なんて 読みなれていれば
怖くないですよね
英語習得の方法の1つとして
多読を紹介しています
各種試験合格が目的ではありませんから
ご承知おき下さいね
読書はやさしい絵本からはじまりますよ
それで、1つ1つの言葉を経験的に増やします
例えば
こんな "pain"に出会いました
YL0.8の本です
まず英文を見てね
"the brightness of those socks pains me.
I beg you not to purchase them."
出典は↓この本です
月曜日 英検の1次結果が出ました
知らないうちに申し込んだ生徒が
中1生3級合格(秋に既に1人合格)
中3生2級(中2で準2合格)
嬉しい報告ありました
特に中3の生徒さんの感想
私: 2級、難しかった?
生徒:初めの語彙は勘で答えた
私: 長文は?
生徒:長文はまあ、出来た感じ
ここで私は「合格可能性あり」と
ニュースなどから
英語教育熱心な家庭で
全てのメディアを英語にするなどして
毎日努力をされていると
小学生低学年 2級以上合格って
聞くことは少なくありません
私の教室+ライブラリーは
週1回のレッスン生さん
合格の1つの要因は
「多読」
ですよね
まして「長文はまあできた」と言う感想は
多読の効果でショー!
ところが面白いことがあります
彼に時々
英文の意味を ”spoken Japanese"的にして?
と提案すると
「意味は分かるけどぉ~」
と言って口ごもる事が多いのです
私にも同じことは起きるのでよくわかります
これ
多読ライブラリー生徒さんの共通点かも
意味は分かる
けれど
「日本語に訳す」or 「書き言葉にしなさい」
と言うと困るのです
つまり
受験英語長文の和訳は苦手です
だから
受験を考える場合、レッスンで対策をします
マークシートなら
今年の理系志望の生徒さんには
センターテスト英語
95%得点の子がいます
長文なんて 読みなれていれば
怖くないですよね
英語習得の方法の1つとして
多読を紹介しています
各種試験合格が目的ではありませんから
ご承知おき下さいね
読書はやさしい絵本からはじまりますよ
それで、1つ1つの言葉を経験的に増やします
例えば
こんな "pain"に出会いました
YL0.8の本です
まず英文を見てね
"the brightness of those socks pains me.
I beg you not to purchase them."
出典は↓この本です
(YL0.8 / 819語)
小学低中学年さん向けの本ですよ
painは「痛い?」って思っている人多いですよね
でも
上の文の pain って?
セリフだけじゃわかりにくいですね
そこで絵が役立つわけです
絵本の中の "socks" は
まさにこんなの
"pains me"
って言いたくなりますか?
英語習得は
日本語の意味を1対1で覚えて
↓
記憶テストする
ではなく
「はぁ~ん こういう使い方をするのだな」
「こんな意味かなぁ」
って 獲得していきます
その時に
pain の意味を「痛い」
と
記憶していることが役立つかもしれません
1つ目の意味を「覚える」事を
否定していませんよ
でも、それで終わってしまわないでね
多読は「英語を読む」じゃなく
「話を楽しむ」
こんな取り組み方がいいです
そして
いろんな表現に1度 出会うだけじゃなく
他の本
はモチロン
実際に使われているのを聞いたり
自分でも使ってみて、
それを聞いた相手が期待通りの反応をしたりする
こんな繰り返しで
定着していきます
絶対的な量や繰り返しが必要だと思うし
時間もかかります
幼い頃から自分の認知年齢にあった絵本を読み
年令が上がるにつれ
知的要求を満たす本を読む
これが理想です
但し
日本に住んでいるから
日本語と同じ程度に
英語の運用力が上がるのは難しい
週に1回のレッスンだけなら
日本語と同じ量
もしくは半分くらいの量の英語に触れるまでに
何十年かかるの?
レッスンに行かない時間
その間 英語からきっぱり離れないように
洋書で読書して継続できると
最も楽で 且つ楽しく
そして
正しく身に着くと思います
もう一つ
忘れない英語 or 忘れにくい
になります
単語帳や問題集・ワークブックの宿題より
自分で選んだ絵本の方が楽しいでしょう!!
本を買っていくのは
非現実的な費用と保管場所が必要です
お近くの図書館
または
多読教室を利用して
英語習得ゴールに到達しますように
多読だけでは 英語習得できませんが
多読なしでは それに相当する努力が必要ですから
けっこう難しいと思います
あたしのライブラリー
かなり遠くからお問い合わせ頂きます
日曜を開けていないのが致命的ですよね。 ごめんなさい
もーちっとプライベートが落ち着くと
(or お問い合わせ多数だと!)
開けたいなぁ
アンド
”猫いるデー”も作りたい!
英語習得の効果的な方法をご紹介
したつもりでいます
小学低中学年さん向けの本ですよ
painは「痛い?」って思っている人多いですよね
でも
上の文の pain って?
セリフだけじゃわかりにくいですね
そこで絵が役立つわけです
絵本の中の "socks" は
まさにこんなの
"pains me"
って言いたくなりますか?
英語習得は
日本語の意味を1対1で覚えて
↓
記憶テストする
ではなく
「はぁ~ん こういう使い方をするのだな」
「こんな意味かなぁ」
って 獲得していきます
その時に
pain の意味を「痛い」
と
記憶していることが役立つかもしれません
1つ目の意味を「覚える」事を
否定していませんよ
でも、それで終わってしまわないでね
多読は「英語を読む」じゃなく
「話を楽しむ」
こんな取り組み方がいいです
そして
いろんな表現に1度 出会うだけじゃなく
他の本
はモチロン
実際に使われているのを聞いたり
自分でも使ってみて、
それを聞いた相手が期待通りの反応をしたりする
こんな繰り返しで
定着していきます
絶対的な量や繰り返しが必要だと思うし
時間もかかります
幼い頃から自分の認知年齢にあった絵本を読み
年令が上がるにつれ
知的要求を満たす本を読む
これが理想です
但し
日本に住んでいるから
日本語と同じ程度に
英語の運用力が上がるのは難しい
週に1回のレッスンだけなら
日本語と同じ量
もしくは半分くらいの量の英語に触れるまでに
何十年かかるの?
レッスンに行かない時間
その間 英語からきっぱり離れないように
洋書で読書して継続できると
最も楽で 且つ楽しく
そして
正しく身に着くと思います
もう一つ
忘れない英語 or 忘れにくい
になります
単語帳や問題集・ワークブックの宿題より
自分で選んだ絵本の方が楽しいでしょう!!
非現実的な費用と保管場所が必要です
お近くの図書館
または
多読教室を利用して
英語習得ゴールに到達しますように
多読だけでは 英語習得できませんが
多読なしでは それに相当する努力が必要ですから
けっこう難しいと思います
あたしのライブラリー
かなり遠くからお問い合わせ頂きます
日曜を開けていないのが致命的ですよね。 ごめんなさい
もーちっとプライベートが落ち着くと
(or お問い合わせ多数だと!)
開けたいなぁ
アンド
”猫いるデー”も作りたい!
英語習得の効果的な方法をご紹介
したつもりでいます
読んでいただき ありがとうございました。
0 件のコメント:
コメントを投稿